Descrierea generala a limbii italiene

Daca ati crezut pana in acest moment ca in Italia se vorbeste doar limba italiana, va inselati total. Limba italiana circula in prezent in randul a 62 de milioane de oameni. Limba este vorbita atat in cea mai mare parte a Italiei, cat si in regiuni din Croatia si Slovenia.

Limba italiana este vorbita in totalitate de populatia statului San Marina, dar si de o parte a locuitorilor din Elvetia. Aceasta limba este o limba romanica din grupul italo-dalmat, ce deriva din latina vulgara.

Italiana este una dintre cele mai importante limbi straine din regiunea Europei, fiind una din limbile folosite cel mai des in cadrul Consiliului European.

Limba italiana este considerata ca fiind limba oficiala in Italia, San Marino si Elvetia.
Si, da… In cazul in care nu stiati aceasta limba este vorbita in Elvetia sub numele de „Confederazione Svizzera”.

La inceputul secolului XX dialectele limbii italiene, varia extrem de mult de la o zona la alta. Intre timp situatia s-a schimbat foarte mult, reusind sa se puna la punct o limba care sa fie vorbita la modul general, cu foarte putine variatii. Se spune ca in anul 1861, doar 2.5% din populatia Italiei vorbeau limba italiana, majoritatea folosind dialectele regionale.

Cand spunem dialecte regionale nu referim la accentul moldovenesc vs accentul ardelenesc. Napolitana este atat de diferita de limba italiana, incat are proprii termeni uzuali.

Lucruri pe care nu le stiati despre limba italiana

Vocabularul italian este foarte asemanator cu cel roman. In proportie de 50% din termenii limbii romane sunt imprumutati din limba italiana. Acest fapt ne va ajuta foarte mult sa intelegem limba italiana, chiar daca nu vom sti sa conversam.

Limba italiana are mult mai putine litere decat in limba romana. Pentru aceasta limba vom avea doar 21 de litere. Astfel, vor lipsi litere precum w, k, j si y. Deasemeni, limba italiana are un lexic extrem de bogat si influenteaza extrem de mult arta culinara. Cuvinte precum paste, spaghete, etc sunt cuvinte preluate cu usurinta din limba italiana.

Pe langa limba franceza, limba italiana este considerata una dintre cele mai melodioase limbi din Europa. De asemeni, in Evul Mediu era o limba straina ce era folosita numai de persoanele din clasele inalte. Aceasta era folosita alaturi de germana si franceza. Deasemeni cine utiliza limba italiana, se spunea ca se afla la un nivel mai ridicat de cunostinte fata de restul populatiei.

Particularitati ale gramaticii si foneticii italiene

Pronumele personale nu sunt foarte des folosite in limba italiana, spre deosebire de alte limbi straine. Deasemeni, pronumele scrise cu L mare, ca Lei si Loro au inteles suplimentar. Astfel, cele doua cuvinte pot avea sensul de „ea” si „ei”, dar se pot referi si la „tu” si „voi”.

Verbele puse la infinitiv au terminatia in -are, -ere si -ire. Majoritatea verbelor din limba italiana sunt verbe regulate, iar conjugarea este foarte asemanatoare cu limba romana.

Consoanele duble se pronunta mult mai puternic. Spre exemplu cuvantul „pizza” sau „fatto”, au consoana dubla mult mai pronuntata in vorbire.

Traducerile in limba italiana

Traducerile realizate pentru limba italiana trebuie realizate in primul rand de catre un traducator autorizat de Ministerul de Justitie. Fiind o limba extrem de complexa, cu foarte multi termeni, vor fi foarte multe domenii cu un vocabular propriu.

Fiind o limba extrem de complexa, va trebui ca la realizarea unei traduceri profesioniste sa participe numai traducatori care sunt au cunostinte solide dintr-un anumit domeniu.

Sa spunem ca pentru realizarea unei traduceri medicale in limba italiana, va fi nevoie de un traducator care are foarte mare legatura cu domeniul medical. Pentru a realiza acest gen de traduceri, el va trebui sa aibe foarte mare legatura cu domeniul si deasemeni un vocabular foarte bogat.

Dar, cam atat deocamdata. Va multumim pentru ca ati ajuns cu noi pana la final si va lasam sa va bucurati de restul site-ului.